Profil používateľa: údaje o používateľovi, jeho pridané slová, a nahrávky.
Dátum Slovo Vypočujte si Hlasy
31/03/2016 贈与契約 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 贈与契約 0 hlasov
31/03/2016 建設計画 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 建設計画 0 hlasov
31/03/2016 赤貝 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 赤貝 0 hlasov
31/03/2016 梱包を解く [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 梱包を解く 0 hlasov
31/03/2016 ウルトラセブン [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku ウルトラセブン 0 hlasov
31/03/2016 袈裟固め [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 袈裟固め 0 hlasov
31/03/2016 瞬間 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 瞬間 0 hlasov
31/03/2016 ミミズ [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku ミミズ 0 hlasov
31/03/2016 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 瞳 0 hlasov
31/03/2016 利便性向上 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 利便性向上 0 hlasov
31/03/2016 陣羽織 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 陣羽織 0 hlasov
31/03/2016 外科病院 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 外科病院 0 hlasov
31/03/2016 手や顔を出す [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 手や顔を出す 0 hlasov
31/03/2016 危険 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 危険 0 hlasov
31/03/2016 今度 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 今度 0 hlasov
31/03/2016 対応 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 対応 0 hlasov
31/03/2016 いまさら [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku いまさら 0 hlasov
31/03/2016 せいかく [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku せいかく 0 hlasov
31/03/2016 まぎらわしい [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku まぎらわしい 0 hlasov
31/03/2016 体操 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 体操 0 hlasov
31/03/2016 小笠原慎之介 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 小笠原慎之介 0 hlasov
31/03/2016 ケータリング [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku ケータリング 0 hlasov
31/03/2016 洋服箪笥 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 洋服箪笥 0 hlasov
31/03/2016 一戸建ての家 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 一戸建ての家 0 hlasov
31/03/2016 どうぞ食べて [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku どうぞ食べて 0 hlasov
31/03/2016 美濃 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 美濃 0 hlasov
31/03/2016 甲乙丙丁 [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 甲乙丙丁 0 hlasov
31/03/2016 間違った [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku 間違った 0 hlasov
31/03/2016 なくてはいけない [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku なくてはいけない 0 hlasov
31/03/2016 プロット [ja] nahrávky výslovnosti v jazyku プロット 0 hlasov